Does anyone know how to paraphrase the following lines from the Cyclops story in the Odyssey?

"'Now comes the weird upon me, spoken of old. A wizard, grand and wondrous, lived here-Telemus,a son of Eurymus; great length of days he had in wizardry among the Cyclopses, and these things he foretold for time to come: my great eye lost, and at Odysseus' hands. Always I had in mind some giant, armed in giant force, would come against me here. But this, but you-small, pitiful and twiggy-you put me down with wine, you blinded me."

Respuesta :

The giant is telling the story of Telemus looking for Odysseus while Odysseus took the giants eye and since he is a cyclopes he is now blind.

Answer:

"It was told me long ago by a wizard who spent much time among us cyclopes. Eurymus' son, Telemus, the wizard, told me that someone would come and take my eye. I always thought it would be some giant, but it was you and your tiny hands that put me to sleep with a strong wine and took my eye. "

Explanation:

A paraphrase is a new affirmation of the meaning of a text or passage using other words. A paraphrase usually explains or clarifies the text being paraphrased.