Respuesta :
Española:
No sabía si querías la respuesta en inglés o en español, así que ... ¡lo haré en ambos!
¡Muy bien! ¡Empecemos!
Bien, ¿entonces se trata de orejas? ¡UM esta bien!
Antónimos: Quiero decir, necesitamos ruidos para saber lo que sucede a nuestro alrededor, pero algunas cosas no son muy agradables de escuchar. Me gusta y no me gusta.
Sinónimos: "... será tildado de amargado, huraño, deprimido o resentido". Así que silencio y silencio.
Hiperónimos: lo siento mucho. Tengo problemas con este :( ¡Espero que encuentres la respuesta!
Hipónimos: ¿Entonces estos son como, por ejemplo, rosa y margaritas? Como si ambos fueran una flor, pero por lo demás completamente diferentes en apariencia.
Si es correcto, marque como más inteligente. ¡¡También espero que esto ayude mucho !!
___________________________________________________________
English
I didn't know if you wanted the answer in English or Spanish so... I'll do both!
Alrighty! Let's get started!
Okay, so it's talking about ears? Um.. okay!
Antonyms: I mean, we need noises to know what's going on around us but some things aren't very nice to hear. So like and dislike.
Synonyms: "...will be branded as bitter, unsociable, depressed, or resentful." So silence and quiet.
Hyperonyms: I am so sorry. I am having trouble with this one:( I hope you find the answer though!
Hyponyms: So these are like, for instance, rose and daisies? Like they are both a flower but otherwise wholly different by appearance.
If correct, please mark brainliest! Also, i really hope this helps you!